Sección 5 – La enseñanza del español como lengua pluricéntrica. Enseñar y aprender la gramática desde la multiplicidad de identidades lingüísticas y culturales

Organización: Mar Garachana (Universidad de Barcelona) y María Sol Sansiñena (Universidad de Lovaina/KU Leuven)

Formatos para las presentaciones (una propuesta por persona):

1: Ponencia interactiva de unos 45min (30min con 10min de discusión)

2: Taller práctico (90min)

Lengua: español

El español, con más de 500 millones de hablantes distribuidos en numerosos países, es una lengua caracterizada por la coexistencia de múltiples normas estándar y por una rica diversidad dialectal (Oesterreicher 2002; Lebsanft et al. 2012; López Serena 2013). Este panorama plantea un desafío y una oportunidad para la enseñanza: ¿cómo pueden los docentes integrar las variedades del español en sus prácticas pedagógicas para reflejar la pluralidad lingüística y cultural del español? Esta sección propone generar un espacio de discusión y análisis acerca de los desafíos y resistencias a la implementación de un enfoque pluricéntrico en el proceso de enseñanza-aprendizaje de la gramática del ELE (Lerner y López Tapia 2024; Soler Montes y Herrera Jiménez 2024).

Asimismo, la sección aspira a examinar críticamente los sistemas de prestigio asociados a determinadas variedades (ver Instituto Cervantes 2006) y a desafiar las jerarquías implícitas entre centros lingüísticos y de cultura (Company Company 2019).

Específicamente, la sección propone explorar

  1. por qué es urgente fomentar en el aula la conciencia crítica y el respeto por la diversidad, estimulando e invitando a los estudiantes a que conozcan y valoren la pluralidad lingüística y cultural,
  2. qué estrategias pedagógicas pueden ayudar a promover el desarrollo de la competencia intercultural para incluir las variedades dialectales en el aula sin imponer una jerarquización entre ellas,
  3. cómo abordar desde un enfoque pluricéntrico la enseñanza de la lengua entre hablantes de herencia con un buen dominio del registro oral y un menor dominio de la competencia escrita, de manera particular en lo relativo a las estrategias propias de la sintaxis compleja,
  4. cómo desarrollar materiales, actividades y estrategias dinamizadoras del aula que permitan enseñar la gramática de manera contextualizada, mostrando ejemplos reales de variación en diferentes registros y variedades del español.

Invitamos a quienes deseen participar de la sesión a enviar resúmenes que contengan propuestas tanto teóricas como didácticas orientadas a la docencia de la gramática del ELE que contemplen la variación lingüística intrínseca de la lengua. En la sesión se estimulará el intercambio de experiencias y buenas prácticas entre docentes, promoviendo la discusión sobre metodologías innovadoras y efectivas para la enseñanza de la variación gramatical en los diferentes niveles educativos (enseñanza secundaria, universitaria, etc.).

Referencias bibliográficas:

Company Company, Concepción (2019). Jerarquías dialectales y conflictos entre teoría y práctica. Perspectivas desde la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE). Journal of Spanish Language Teaching 6 (2). https://doi.org/10.1080/23247797.2019.1668179

Herrera Jiménez, Francisco José y Soler Montes, Carlos (eds.) (2024). Variación lingüística en el aula de español: La diversidad de la lengua. [Cuadernos de didáctica]. Barcelona: Difusión. ISBN 9788411571791.

Instituto Cervantes (2006). Plan curricular del Instituto Cervantes
Niveles de referencia para el español.
Madrid: Instituto Cervantes. ISBN 8497426150.

Lebsanft, Franz, Mihatsch, Wiltrud y Polzin-Haumann, Claudia (eds.) (2012). El español, ¿desde las variedades a la lengua pluricéntrica? Madrid/Frankfurt: Iberoamericana Vervuert. ISBN 9788484896494.

Lerner, Ivonne y López Tapia, Francisco Javier (2024). Evaluación y variedad lingüística: un diálogo necesario. En Herrera Jiménez, Francisco José y Soler Montes, Carlos (eds.). Variación lingüística en el aula de español: La diversidad de la lengua. [Cuadernos de didáctica]. Barcelona: Difusión. ISBN 9788411571791.

López Serena, Araceli (2013). La heterogeneidad interna del español meridional o atlántico: variación diasistemática vs. pluricentrismo. Lexis 37(1): 95-161. https://doi.org/10.18800/lexis.201301.004

Oesterreicher, Wulf (2002). El español, lengua pluricéntrica: Perspectivas y límites de una autoafirmación lingüística nacional en Hispanoamérica. El caso mexicano. Lexis 26(2): 275-304. https://doi.org/10.18800/lexis.200202.001

Biografías de las coordinadoras:

Mar Garachana Camarero es Catedrática de Lingüística Histórica Española en la Universidad de Barcelona. Es profesora en el Máster en Español como Lengua Extranjera: Investigación y Prácticas Profesionales de la Facultad de Filología y Comunicación de la misma universidad. Su labor académica se ha centrado en la enseñanza de la gramática en el ELE, ámbito en el que ha impartido conferencias y ha publicado artículos y capítulos de libro. Además, ha coordinado la edición de dos manuales de gramática para ELE (Y, ahora, la gramática 5; Y, ahora la gramática, 6).

Sus líneas de investigación abarcan la semántica cognitiva, la gramaticalización y la construccionalización. Actualmente, su investigación se orienta hacia el estudio de la gramática en el ELE, el cambio y el contacto lingüísticos, con un interés particular por los marginalia, esto es, fenómenos lingüísticos que, pese a su recurrencia, han recibido escasa atención en la bibliografía.

María Sol Sansiñena es profesora titular de Lingüística española y Lingüística aplicada en la Universidad de Lovaina. Sus líneas de investigación abordan no solo los aspectos semánticos y pragmáticos de la interpretación, sino también el análisis de la forma, el significado y la función o el uso de categorías modales/actitudinales y otras categorías de TAM, así como la expresión de la perspectiva. Sus intereses de investigación incluyen la interacción y la gramática, la indexicalidad, la insubordinación y otros fenómenos discursivos, y la variación y el cambio lingüísticos. Asimismo, ha estudiado diversos marginalia, fenómenos lingüísticos que han recibido escasa atención por parte de la comunidad científica. Actualmente es investigadora principal (IP) del proyecto C14/20/038 “Speech-act orientation and intersubjective alignment: modal and evidential meanings of Spanish conditional and future forms”, financiado por el Consejo de Investigación de la Universidad de Lovaina.